Orario di ricevimento: Ricevo ogni martedì alle 18, sia in presenza, sia on line. Per entrambe le modalità è necessario prenotarsi via mail.
Curriculum vitae Italiano Ornella Tajani è professoressa associata di Lingua e traduzione francese all’Università per Stranieri di Siena. Si occupa prevalentemente di critica della traduzione del testo letterario e di letteratura francese contemporanea; è autrice dei volumi "Scrivere la distanza. Forme autobiografiche nell'opera di Annie Ernaux" (Marsilio 2025), "Après Berman. Des études de cas pour une critique des traductions littéraires" (ETS 2021) e "Tradurre il pastiche" (Mucchi 2018). È membro del direttivo del CeST Centro Studi sulla Traduzione di Siena, del collegio docenti del Dottorato in Studi di Traduzione (Unistrasi), del corpo docente del Master in Traduzione letteraria (Unisi) e del Seminario di Filologia Francese. Ha tradotto opere di Cocteau (premio di traduzione Monselice "Leone Traverso" per "L'aquila a due teste" nel 2012), Jouhandeau, Kuperman, Proust, Desjardins fra gli altri; nel 2019 è uscita la sua traduzione dell’opera completa di Rimbaud per Marsilio. Fa parte della redazione di Nazione Indiana.
Curriculum vitae Inglese Ornella Tajani is Associate Professor of French Language and Translation at the University for Foreigners of Siena.
She mainly deals with translation criticism of literary texts and contemporary French literature; she is the author of "Scrivere la distanza. Forme autobiografiche nell'opera di Annie Ernaux" (Marsilio 2025), "Après Berman. Des études de cas pour une critique des traductions littéraires" (ETS 2021) and “Tradurre il pastiche” (Mucchi 2018). She is a member of the board of the CeST Centre for Translation Studies in Siena, of the teaching board of the Doctorate in Translation Studies (Unistrasi), of the teaching staff of the Master in Literary Translation (Unisi) and of the Seminar in French Philology. She has translated works by Cocteau (Monselice ‘Leone Traverso’ translation prize for "L'aquila a due teste" in 2012), Jouhandeau, Kuperman, Proust, Desjardins among others; in 2019 her translation of Rimbaud's complete works was published by Marsilio. She is part of the editorial staff of Nazione Indiana.
Pubblicazioni principali Elenco completo da IRIS |