Annalisa Russo
Dottorato di Ricerca Traduzione 40°ciclo

    Tel. 0577240300

    Email a.russo7@dottorandi.unistrasi.it

    Studio Piano 3° - Stanza 307



    Curriculum vitae Italiano
    Annalisa Russo (1999) ha conseguito nel luglio 2021 presso l’Università degli Studi di Salerno la laurea triennale in Lingue e culture straniere (110L/110) con una tesi in Lingua tedesca dal titolo “La pluricentricità della lingua tedesca: la varietà austriaca in Am Montag ist alles ganz anders di Christine Nöstlinger” (relatrice: prof.ssa Beatrice Wilke). Presso lo stesso ateneo ha conseguito nel luglio 2023 la laurea magistrale in Lingue e letterature moderne (110L/110) con una tesi in Letteratura tedesca dal titolo “La Neue Frau nei romanzi di Vicki Baum: analisi di Stud. chem. Helene Willfüer e Menschen im Hotel” (relatore: prof. Stefan Heinz Maria Nienhaus; correlatrice: prof.ssa Nicoletta Gagliardi). Nell’a.a. 2022/2023 ha preso parte a una mobilità Erasmus presso la Julius-Maximilians-Universität Würzburg, dove ha svolto attività di tirocinio presso l’Institut für Deutsche Philologie sotto la supervisione del Prof. Dr. Matthias Schulz. Nel giugno 2023 ha frequentato la Summer School in Traduzione letteraria dell’Università degli Studi di Palermo, prendendo parte al laboratorio di traduzione dal tedesco all’italiano condotto da Marina Pugliano. Nell’a.a. 2023/2024 ha svolto attività di tutorato e di didattica integrativa di lingua tedesca e lingua inglese presso l’Università degli Studi di Salerno. Dal novembre 2024 è dottoranda in Studi di traduzione all’Università per Stranieri di Siena. Il suo progetto di ricerca verte sulla riscoperta di tre scrittrici di lingua tedesca celebri negli anni della Repubblica di Weimar, autrici di romanzi con giovani protagoniste ascrivibili al nuovo modello femminile degli anni Venti e dei primi anni Trenta: Irmgard Keun, Vicki Baum e Marieluise Fleißer. A costituire parte integrante del lavoro di ricerca saranno proposte di traduzione dei romanzi finora inediti in lingua italiana e ritraduzioni di quelli apparsi nel panorama editoriale italiano negli anni del fascismo e fortemente manipolati per motivi di censura.


    Curriculum vitae Inglese
    Annalisa Russo (1999) earned her Bachelor's degree in Foreign Languages and Cultures (110/110 cum laude) from the Università degli Studi di Salerno in July 2021, with a thesis in German Linguistics entitled "The pluricentricity of the German language: the Austrian variety in Am Montag ist alles ganz anders by Christine Nöstlinger" (supervisor: Prof. Beatrice Wilke). She then completed her Master's degree in Modern Languages and Literatures (110/110 cum laude) at the same university in July 2023, with a thesis in German Literature entitled "The Neue Frau in the novels of Vicki Baum: analysis of Stud. chem. Helene Willfüer and Menschen im Hotel" (supervisor: Prof. Stefan Heinz Maria Nienhaus; co-supervisor: Prof. Nicoletta Gagliardi). Between 2022 and 2023 she spent a semester at the Julius-Maximilians-Universität Würzburg, where she carried out an internship at the Institut für Deutsche Philologie, under the supervision of Prof. Dr. Matthias Schulz. In June 2023, she attended the Summer School in Literary Translation at the Università degli Studi di Palermo, where she took part in the translation workshop from German into Italian led by Marina Pugliano. In academic year 2023/2024, she was involved in tutoring and in supplemental language courses of German and English at the Università degli Studi di Salerno. Since November 2024, she is a PhD student in Translation Studies at the Università per Stranieri di Siena. Her research project focuses on the rediscovery of three German writers who were famous during the Weimar Republic, authors of novels featuring young female protagonists who exemplify the ideal of the New Woman of the 1920s and early 1930s: Irmgard Keun, Vicki Baum and Marieluise Fleißer. An integral part of the research work will include translation proposals of their unpublished novels into Italian, as well as retranslations of works published in Italy during the Fascist era, which were heavily manipulated due to censorship.


    Pubblicazioni principali
    Elenco completo da IRIS