Matteo La Grassa
Ricercatore Universitario a tempo determinato tipo A
Dipartimento di Ateneo per la Didattica e la Ricerca


Insegnamenti Anno Accademico 2021/2022

Tel. 0577240300

Email lagrassa@unistrasi.it

Studio Piano 3° - Stanza 309


Orario delle lezioni 2° Semestre:

Linguistica educativaLM_CTMartedìOrario 16.15-18.00Aula Virt
Linguistica educativaLM_CTGiovedìOrario 14.30-16.15Aula Virt


Avvisi

Modalità esami
Gli esami della sessione autunnale si svolgeranno in forma orale, in modalità a distanza su piattaforma Google Meet. Gli studenti saranno divisi in gruppi di 10. Prima dell'inizio dell'appello, tutti gli iscritti riceveranno una e-mail in cui sarà pubblicato il calendario delle prove (giorno e ora) per ciascun gruppo. Nell'e-mail sarà anche contenuto il link di accesso all'aula virtuale dove si svolgerà la prova nel giorno indicato per gruppo. Si pregano gli studenti di accedere all'aula virtuale nell'orario e giorno indicato per il gruppo di appartenenza.

Modalità svolgimento lezioni
Le lezioni di Linguistica Educativa si svolgeranno online in modalità sincrona, su Google Meet, a partire da martedì 23 febbraio. https://meet.google.com/yjj-muhm-efu Le lezioni di Teorie, metodologie, tecnologie per la didattica delle lingue straniere si svolgeranno online in modalità asincrona, sulla piattaforma e-learning, a partire da martedì 23 febbraio.

Orario di ricevimento: Giovedì ore 16.30-17.30 previo appuntamento via mail.



Curriculum vitae Italiano
Matteo La Grassa è Ricercatore universitario (RTD di tipo B), SSD L-LIN/02 Didattica delle lingue moderne, presso l’Università per Stranieri di Siena. Nel 2007 ha conseguito il Dottorato in Linguistica e Didattica dell’italiano a stranieri presso l’Università per Stranieri di Siena (tutor prof. Andrea Villarini). Nel 2008 ha collaborato al progetto di ricerca PRIN “Il lessico dei materiali, il lessico nei materiali” (Coordinatore dell’Unità di Ricerca dell’Università per Stranieri di Siena: Prof. Andrea Villarini). Dal 2009 al 2012 è stato Giovane Ricercatore per il progetto FIRB “E-learning, sordità, lingua scritta: un ponte di lettere e segni per la società della conoscenza” (Responsabile scientifico dell’Unità di Ricerca dell’Università per Stranieri di Siena: Prof. Massimo Palermo). Dal 2012 al 2018 è stato Assegnista di Ricerca presso il Centro FAST – Formazione e Aggiornamento anche con Supporto Tecnologico – dell’Università per Stranieri di Siena, occupandosi prevalentemente di analisi di modelli per la formazione a distanza e di metodologie innovative per la didattica dell’italiano L2. Ha tenuto numerosi corsi di formazione in Italia e all’estero su temi relativi alla didattica dell’italiano come L2. È direttore scientifico della rivista «Italiano a stranieri».


Curriculum vitae Inglese
Matteo La Grassa is Researcher (RTD type B), at the University for Foreigners of Siena. In 2007 he received a PhD in Linguistics and Didactics of Italian as Foreign Language at the University for Foreigners of Siena (tutor Prof. Andrea Villarini). In 2008 he collaborated on the PRIN research project "The lexicon of materials, the lexicon in materials" (Coordinator of the Research Unit of the University for Foreigners of Siena: Prof. Andrea Villarini). From 2009 to 2012 he was Young Researcher for the FIRB project "E-learning, deafness, written language: a bridge of letters and signs for the knowledge society" (Scientific Responsible of the Research Unit of the University for Foreigners of Siena: Prof. Massimo Palermo). From 2012 to 2018 he was a post doc researcher at the FAST Center of the University for Foreigners of Siena, mainly dealing with analysis of models for distance learning and innovative methodologies for the teaching of Italian L2. He holds training courses in Italy and abroad on topics related to the teaching of Italian as L2. He is scientific director of the Journal «Italiano a stranieri».


Linee di ricerca
Attualmente sta sviluppando tre diverse linee di ricerca: 1. La didattica dell’italiano L2 con le tecnologie educative. 2. Lo sviluppo della competenza lessicale in apprendenti di italiano L2: strumenti e metodologie. 3. I contesti, le modalità di insegnamento, la diffusione della lingua e cultura italiana all’estero.


Progetti
Ha partecipato, tra gli altri, ai seguenti progetti. Progetto ERASMUS Plus “The Language Magician game” Coordinatore scientifico per l’Unità di ricerca dell’Università per Stranieri di Siena: Prof. Andrea Villarini. Progetto ERASMUS Plus “MOVE-ME MOoc per studenti uniVErsitari in Mobilità Europea” Coordinatore scientifico: Prof. Andrea Villarini. Progetto ACUME (Advancing cross CUltural MEdiation) finanziato dal LLP - Leonardo da Vinci. Coordinatore scientifico: Prof. Andrea Villarini. Progetto “CLIO – Cantiere Linguistico per l’Integrazione e l’Orientamento” cofinanziato dall’Unione Europea e dal Ministero dell’Interno. Al progetto hanno partecipato: Save the Children Italia in partnership con la Provincia di Roma, l’U.O. Minori del Dipartimento promozione dei servizi sociali e della salute di Roma Capitale, l’Università di Roma Sapienza, l’Università di Parma, il Centro FAST Università per Stranieri di Siena, la Cooperativa Civico Zero di Roma, la radio web Underadio.


Pubblicazioni principali (Elenco completo da lista Cineca

  • La Grassa M, (2020) Scrivere nelle università: testi e attività, OSPEDALETTO - ITA, Pacini Editore, ISBN 978-88-6995-758-1
  • La Grassa M, (2020) E-learning e massive learning nella didattica dell’italiano L2: metodologie a confronto.. In (a cura di): Villarini A, Insegnare l'italiano con i MOOC, OSPEDALETTO - ITA, Pacini Editore, pag. 37-58
  • Fallani G, and La Grassa M, (2019) Irriducibilmente digitale: una proposta per la didattica dell’italiano L2. in Le lingue dei centri linguistici nelle sfide europee e internazionali: formazione e mercato del lavoro, pag. 179-196, ISBN 978-884675588-9 Contributo in Atti di convegno
  • La Grassa M, (2019) Autonomia e collaborazione: due parole chiave nella didattica dell’italiano online. . In (a cura di): Aldinucci B., Caruso G., Nadal C., La Grassa M, Salvatore E., PAROLA. Una nozione unica per una ricerca multidisciplinare. , pag. 563-574, ISBN 978-88-32244-02-1
  • Troncarelli D, and La Grassa M, (2018) La didattica dell'italiano nel contatto interculturale, BOLOGNA - ITA, Il Mulino, ISBN 978-88-15-27888-3
  • La Grassa M, (2017) Il ruolo delle tecnologie educative nella didattica della grammatica in italiano L2 in MOSAIC, Vol.12, pag. 93-113, ISSN 1195-7131
  • La Grassa M, and Troncarelli D, and Villarini A, (2017) Un’analisi dell'italiano scritto da stranieri in alcuni ambienti virtuali in L’italiano dei nuovi italiani. Atti del XIX Convegno Nazionale Giscel, pag. 147-163 Contributo in Atti di convegno
  • La Grassa M, and Troncarelli D, (2016) Una bussola per orientare la didattica con le tecnologie digitali: introduzione. . In (a cura di): La Grassa M/Troncarelli D, Orientarsi in rete. Didattica delle lingue e tecnologie digitali., Siena - ITA, Becarelli, pag. 6-22, ISBN 9788898466061
  • La Grassa M, (2016) Il nome in LIS nel segnato di adulti udenti: una indagine preliminare sul corpus LISAU. in ITALIANO LINGUADUE, pag. 65-83, ISSN 2037-3597
  • La Grassa M, (2016) Insegnare l’italiano con le nuove tecnologie: una proposta per apprendenti sordi segnanti. in I ‘territori’ dei Centri Linguistici Universitari: le azioni di oggi, i progetti per il futuro. , pag. 232-245, ISBN 9788860087065 Contributo in Atti di convegno
  • La Grassa M, (2016) Promuovere il dialogo e la consapevolezza interculturale in ambienti virtuali. In (a cura di): La Grassa M, Troncarelli D, Orientarsi in rete. Didattica delle lingue e tecnologie digitali, Siena - ITA, Becarelli, pag. 181-208, ISBN 9788898466061
  • La Grassa M, and Troncarell D, (a cura di) (2016) Orientarsi in rete. Didattica delle lingue e tecnologie digitali., Siena - ITA, Becarelli, ISBN 9788898466061
  • La Grassa M, (2016) Insegnare il lessico: l’opinione dei docenti e le indicazioni dei sillabi. in ITALIANO A STRANIERI, pag. 6-12, ISSN 1790-5672
  • La Grassa M, (2016) Analisi dell’input lessicale in contesti guidati di apprendimento dell’italiano L2 in STUDI ITALIANI DI LINGUISTICA TEORICA E APPLICATA, ISSN 0390-6809
  • La Grassa M, and Troncarelli D, and Villarini A, (2016) Analisi dell’input fornito dal docente per lo sviluppo della competenza lessicale di apprendenti adulti e iniziali di italiano L2 in L’input per l'acquisizione di L2: strutturazione, percezione, elaborazione. , pag. 232-245, ISBN 978-88-7667-587-4 Contributo in Atti di convegno
  • La Grassa M, and Troncarelli D, (2016) Le nuove tecnologie per lo sviluppo della consapevolezza interculturale: il progetto CALCOTE in AATI Online working papers Contributo in Atti di convegno
  • La Grassa M, and Troncarelli D, (2015) L’italiano online: pubblici, percorsi, prospettive. in The Future of Italian Teaching. Media, New Technologies and Multi-Disciplinary Perspectives. , ISBN 9781443871907 Contributo in Atti di convegno
  • La Grassa M, (2015) Il lessico usato dagli insegnanti dei corsi di italiano L2 rivolti a immigrati adulti. in ITALIANO A STRANIERI, Vol.19, pag. 12-18, ISSN 1790-5672
  • La Grassa M, (2014) La Lingua dei Segni per gli udenti, l’italiano per i sordi. Riflessione per la didattica delle lingue., ROMA - ITA, Aracne, ISBN 978-88-548-7397-1
  • La Grassa M, (2014) Verso l’elaborazione di un sillabo lessicale nei manuali di italiano L2 per adulti immigrati in RASSEGNA ITALIANA DI LINGUISTICA APPLICATA, Vol.1-2, pag. 225-244, ISSN 0033-9725