Sabrina Machetti
Professore Associato
Dipartimento di Ateneo per la Didattica e la Ricerca

Settore Scientifico Disciplinare L-LIN/02 - DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE


Insegnamenti Anno Accademico 2020/2021

Tel. 0577240215

Email machetti@unistrasi.it

Studio Piano 3° - Stanza 313


Orario delle lezioni 1° Semestre:

Verifica e valutazioneL2_LCLunedìOrario 8.15-10.00Aula Virt
Verifica e valutazioneL2_LCGiovedìOrario 8.15-10.00Aula Virt


Avvisi

Modalità esami
Linguistica Educativa (2019-2020)

Tesina e colloquio orale. La tesina è obbligatoria (per frequentanti e non frequentanti), deve essere inviata a machetti@unistrasi.it almeno 10 giorni prima dell'esame orale. La tesina è requisito per accedere all'esame orale (su MEET: 16 novembre, ore 15).

Verifica e Valutazione (2019-2020)

Tesina e colloquio orale. La tesina è obbligatoria (per frequentanti e non frequentanti), deve essere inviata a machetti@unistrasi.it almeno 10 giorni prima dell'esame orale. La tesina è requisito per accedere all'esame orale (su MEET: 16 novembre, ore 12).

Teoria della Mediazione (2019-2020)

Tesina e colloquio orale. La tesina è obbligatoria (per frequentanti e non frequentanti), deve essere inviata a machetti@unistrasi.it almeno 10 giorni prima dell'esame orale. La tesina è requisito per accedere all'esame orale (su MEET: 19 novembre ore 9). Se il risultato della tesina non è ritenuto adeguato, si concorderà con la docente una seconda tesina.

Semiotica (2019-2020)

Esame orale: 16 novembre, ore 9, su MEET

Modalità svolgimento lezioni
In questo semestre le lezioni del corso di Verifica e Valutazione e di Teoria della mediazione si svolgono in modalità miste: su Meet e attraverso l'uso della piattaforma. Per assistere alle lezioni collegarsi, nei giorni e negli orari indicati, ai link indicati nella sezione Orario delle lezioni

Orario di ricevimento: Gli studenti impossibilitati a raggiungere l'Università possono scrivere una mail alla docente per concordare un ricevimento a distanza.


Avvisi
Nel mese di novembre riceverò gli studenti a distanza. Per appuntamenti scrivere a: machetti@unistrasi.it



Curriculum vitae Italiano
Professore Associato in Didattica delle lingue moderne (L-LIN/02). Da dicembre 2013 è Direttrice del Centro CILS (Certificazione di Italiano come Lingua Straniera). Membro del Consiglio di Amministrazione (triennio 2020-2023). Laureata in Filosofia nel 1995 presso l’Università degli Studi di Siena, ha ottenuto il titolo di Dottore di ricerca in Linguistica e Didattica dell’italiano a Stranieri presso l’Università per Stranieri di Siena, con una ricerca sulla vaghezza linguistica e le sue applicative nella misurazione e nella valutazione della competenza linguistico-comunicativa in L2. Dal 2001 è Specialista in Didattica dell’italiano come Lingua straniera; per tale specializzazione ha lavorato sui livelli iniziali di competenza linguistico-comunicativa, facendo parte del progetto di costruzione dei livelli di certificazione CILS A1 e A2. L’attività scientifica riguarda l'area delle scienze del linguaggio, con particolare attenzione agli ambiti di studio della linguistica educativa, del language testing, della mediazione linguistico-culturale, della semiotica. In tali ambiti si occupa di proprietà delle lingue storico-naturali e di alcune delle loro principali applicative, nella didattica e nella verifica e valutazione della competenza linguistico-comunicativa in italiano L2. In ambito semiotico si occupa della lingua italiana del vino e dei relativi meccanismi di diffusione entro i circuiti della comunicazione pubblica e sociale, italiana e globale. Si interessa inoltre delle condizioni linguistiche degli emigrati italiani all’estero e di Linguistic Landscape. Ha partecipato a numerosi convegni nazionali ed internazionali ed ha al suo attivo una monografia e numerosi saggi in riviste con peer review.


Curriculum vitae Inglese
Associate Professor in Educational Linguistics. Since December 2013, Director of the CILS Center (Certificazione di Italiano come Lingua Straniera). Member of Consiglio di Amministrazione (2020-2023). She graduated in Philosophy in 1995 at the University of Siena and obtained her PhD in Linguistics and Didactics of Italian to Foreigners at the University for Foreigners of Siena with a research on linguistic vagueness and the effects in testing and assessment of linguistic and communicative competence. Since 2001, she is a specialist in Didactics of Italian as a foreign language. For such specialization, she worked on the basic levels of linguistic and communicative competence in Italian L2 and on the methods of their testing and assessment. She also worked on A1 and A2 CILS pre-basic levels. The scientific activity focus on the language sciences, specifically on the educational linguistics, language testing, theory of mediation and semiotics. In these areas she deals with the language main characteristics and their application in teaching, testing and assessment of linguistic and communicative competence in Italian L2. In the field of semiotics, she deals with the Italian language of wine and the expanding mechanisms within the public and social communication, in Italy and abroad. She also works on the language of Italian emigrants abroad and in the field of Linguistic Landscape. She works within national and international research groups. She participated to national and international conferences. She is also the author of one book and papers in peer reviewed journals.


Linee di ricerca
1. Contatto fra l’italiano e le altre lingue. - la mappatura del contatto linguistico in contesto migratorio, con particolare attenzione alle nuove varietà ‘superdiverse’, e alle ricadute del contatto nell’educazione linguistica e nella valutazione della competenza linguistico-comunicativa; - l'analisi, entro lo spazio linguistico italiano globale, dei meccanismi di diffusione della lingua italiana entro e fuori i confini nazionali. Tale analisi viene condotta anche attraverso la rilevazione della presenza degli italianismi e degli pseudo-italianismi all'interno dei circuiti della comunicazione pubblica e sociale globale, e seguendo le metodologie del Linguistic Landscape. 2.Il Language Testing e la valutazione della competenza linguistico-comunicativa. - il concetto di vaghezza linguistica e di metalinguisticità riflessiva, e le principali ricadute sia in relazione allo sviluppo della competenza pragmatica sia in relazione al tema dell’oggettività/precisione della valutazione della competenza linguistico-comunicativa; - le fasi iniziali dello sviluppo della competenza linguistico-comunicativa in italiano L2, con particolare attenzione alle caratteristiche ‘contestuali’, e la praticabilità di una valutazione valida ed affidabile di tali fasi; - i processi di standardizzazione e validazione delle procedure d’esame seguite dalla Certificazione CILS, con particolare attenzione alle prove di Produzione Orale; - lo stato della formazione degli insegnanti sui temi della valutazione delle competenze linguistico-comunicative in italiano L2 e il loro impatto sulla didattica e sulle gestione del contatto linguistico a scuola; - i ‘nuovi ambienti’ della valutazione linguistica, con particolare riferimento alle caratteristiche e alle potenzialità degli ambienti e-learning.


Progetti
2017-incorso: responsabile scientifico e coordinatore locale del progetto PULSE (Erasmus +) che mira a sviluppare e a certificare le competenze linguistiche del personale infermieristico straniero impiegato nelle strutture sanitarie europee 2016-in corso: coordinamento della progettazione e realizzazione di predisposizione di un toolkit per volontari che operano con i rifugiati / richiedenti asilo (Consiglio d’Europa - LIAM Group, Università per Stranieri di Perugia, Università per Stranieri di Siena, CPIA Verona, CPIA Bologna, Scuole Migranti) 2016-in corso: ricerca finalizzata alla progettazione e sperimentazione di test per migranti soggiornanti in contesto europeo (ALTE - LAMI Group) 2015-2016: Coordinamento della progettazione e realizzazione di materiali di supporto per il test di Conoscenza civica e vita civile in Italia (Ministero dell’Interno, Ministero dell’Istruzione, Università e Ricerca, Università per Stranieri di Perugia, Università per Stranieri di Siena) 2015-2016: Coordinamento della progettazione e stesura di linee guida per l’insegnamento dell’italiano L2 ai livelli pre-A1 e B1 del CEFR (Ministero dell’Interno, Ministero dell’Istruzione, Università e Ricerca, Associazione CLIQ 2015-in corso: responsabile scientifico e coordinatore locale del progetto Workit (Erasmus +) che mira a costruire materiali didattici e di supporto all'inserimento lavorativo dei migranti in territorio europeo 2012 – in corso: collabora con il gruppo internazionale di esperti (Special Interest Group Classroom-based Language Assessment, EALTA – CBLA SIG) dell’Associazione Europea di Language Testing and Assessment EALTA 2012- 2015: responsabile scientifico e coordinatore locale del progetto Tell Me A Story (LLP 2012-2014)


Pubblicazioni principali (Apri l'elenco completo)

  • Machetti S, (2020) Valutare l'italiano lingua di contatto a scuola. Il caso degli esami CILS per bambini e adolescenti in IN.IT, Vol.26, pag. 3-7, ISSN 2239-1894
  • Machetti S, and Pizzorusso C, (2020) From Graffiti to Street Art and Back: Connections between Past and Present. In (a cura di): Malinowski D, Tufi S, Reterritorializing Linguistic Landscapes.Questioning Boundaries and Opening Spaces, New York, London, Oxford, New Delhi, Sidney - , Bloomsbury Academic, ISBN 9781350077966
  • Bagna C, and Machetti S, (2019) Linguistic Landascape e Street Art. Questioni di metodo e ricadute nell'educazione linguistica in CULTURA & COMUNICAZIONE, Vol.15, pag. 44-46, ISSN 2239-1916
  • Machetti S, (2019) Immigrant and migrant languages in migration contexts. In (a cura di): Siebetcheu R, Machetti S, Le camfranglais dans le monde global. Contextes migratoires et perspectives sociolinguistiques, PARIS - FRA, L'Harmattan, pag. 263-269, ISBN 9782343187556
  • Siebetcheu R, and Machetti S, (a cura di) (2019) Le camfranglais dans le monde global. Contextes migratoires et perspectives sociolinguistiques, PARIS - FRA, L'Harmattan, ISBN 97823433187556
  • Barni M, and Machetti S, (2019) Le certificazioni di italiano L2. In (a cura di): Diadori P, Insegnare italiano L2, Firenze - ITA, Le Monnier, pag. 122-136, ISBN 9788800750080
  • Machetti S, (2019) Per una cultura della valutazione linguistica. In (a cura di): La valutazione linguistica in contesto migratorio: il test A2, Pisa-Ospedaletto - ITA, Pacini Editore, pag. 189-193, ISBN 9788869955969
  • Siebetcheu R, and Machetti S, (2019) Le camfranglais dans le monde: diasporisation et globalisation. In (a cura di): Siebetcheu R, Machetti S, Le camfranglais dans le monde global. Contextes migratoires et perspectives sociolinguistiques, PARIS - FRA, L'Harmattan, pag. 15-19, ISBN 9782343187556
  • Gallina F, and Machetti S, and Masillo P, (2019) Il valutatore delle competenze linguistico-comunicative: riflessioni e proposte per una figura professionale. In (a cura di): Bagna C, Carbonara V, Le lingue dei centri linguistici nelle sfide europee e internazionali: formazione e mercato del lavoro, Pisa - , ETS, pag. 67-83, ISBN 9788846755889
  • Machetti S, (2019) Prefazione. In (a cura di): Vino, culture, lingue e linguaggi. Modelli di rappresentazione linguistici e semiotici: il caso dell'enogramma italiano e tedesco, Pisa-Ospedaletto - ITA, Pacini Editore, pag. 5-6, ISBN 9788869956188
  • BAGNA C, and GALLINA F, and MACHETTI S, (2018) L’approccio del Linguistic Landscape applicato alla didattica dell’italiano L2 per studenti internazionali. In (a cura di): M. Coonan, A. Biere, E. Ballarin, La didattica delle lingue nel nuovo millennio. Le sfide dell’internazionalizzazione, Venezia - ITA, Edizioni Ca’ Foscari, pag. 219-231, ISBN 2610-9123
  • Machetti S, (2018) La valutazione linguistica e il suo impatto nei processi di apprendimento e insegnamento. In (a cura di): N. Ozkan, Italyan Dili Uzerine Kuramsal, Ankara - TUR, Ankara Universitesi, pag. 9-19, ISBN 9786051363684
  • Machetti S, and Bagna C, and Barni M, (2018) Language Policies for Migrants in Italy: The Tension Between Democracy, Decision-Making, and Linguistic Diversity. In (a cura di): M Gazzola, T Templin, BA Wickstrom, Language Policy and Justice. Economic, Philosophical and Sociolinguistic Approach, BERLIN - DEU, Springer, pag. 477-498, ISBN 9783319752617
  • Machetti S, and Siebetcheu R, (2017) Che cos'è la mediazione linguistico-culturale, BOLOGNA - ITA, Il Mulino, ISBN 9788815272379
  • BAGNA C, and MACHETTI S, and MASILLO P, (2017) Un’indagine sulle competenze linguistiche degli alunni di origine straniera e non in L'italiano dei nuovi italiani, pag. 291-306, ISBN 978-88-255-0034-9 Contributo in Atti di convegno
  • GREGO BOLLI G, and MACHETTI S, and RINI D, (2017) Reasearching Italian language assessment in China and Italy: focusing on CELI and CILS examinations. In (a cura di): BAGNA C; CHIAPEDI N; SALVATI L; SCIBETTA A; VISIGALLI M, La lingua italiana per studenti internazionali: aspetti linguistici e didattici, Perugia - ITA, OL3, pag. 28-35, ISBN 9788898108114
  • MACHETTI S, and ROCCA L, (2017) I limiti dell'educazione linguistica democratica in EDUCAZIONE LINGUISTICA LANGUAGE EDUCATION, Vol.6 | 1 | 2017, pag. 41-52, ISSN 2280-6792
  • MACHETTI S, and ROCCA L., (2017) Integration of migrants, from language proficiency to knowledge of society: the Italian case. In (a cura di): BEACCO JL; KRUMM HJ; LITTLE D; THALGOTT P, The Linguistic Integration of Adult Migrants, BERLIN - NEW YORK - DEU, W. de Gruyter, pag. 213-218, ISBN 978-3-11-047749-8
  • GREGO BOLLI G, and MACHETTI S, and BANDINI A, and RINI D, (2017) The Evaluation of Chinese Students of Italian L2 in China and in Italy: Practices at the Universities for Foreigners of Perugia and Siena in Learning and Assessment: Making the Connections , pag. 118-123 Contributo in Atti di convegno
  • Machetti S, (2016) STRUMENTI E COSTRUTTI PER LA VALUTAZIONE DEL PROFILO DI INSEGNANTE DI ITALIANO COME LINGUA STRANIERA (LS). IL CASO DEGLI INSEGNANTI NON NATIVI (INN). In (a cura di): De Marco, Lingua al plurale: la formazione degli insegnanti, PERUGIA - ITA, Guerra Edizioni, pag. 95-102, ISBN 9788855706018